Marina Borges

Tradução | Interpretação

  • Português
  • English
  • Español
  • site

Categoria: Português

Já sou tradutor, Português, Quero ser tradutor

Mas afinal de contas, o que é localização?

Marina Borges / 12 de maio de 2020

Mas afinal de contas, o que é localização? É o mesmo que adaptação? Serve só para traduzir software? Não tenha mais dúvidas, veja aqui do que se trata.

English, Português, Quero ser tradutor

Erros de tradução que tradutores não cometem

Marina Borges / 13 de abril de 2020

Há alguns erros comuns de tradução entre inglês e português que um tradutor não deve nunca cometer. Veja aqui quais são os principais.

Já sou tradutor, Português

Atividades para tradutores durante o isolamento social

Marina Borges / 28 de março de 2020

Atividades para tradutores em isolamento social. Organize seus arquivos. Revise seu currículo. Monte glossários. Crie perfis em novas redes sociais.

Já sou tradutor, Português, Quero ser tradutor

Home office: como faz? Dicas e ideias.

Marina Borges / 1 de dezembro de 2019

Dicas de apps para trabalhar com home office. Dicas de apps para trabalhar de casa. Dicas de apps para trabalhar como tradutor freelancer.

Já sou tradutor, Português, Quero ser tradutor

Conta paga no Proz: vale a pena?

Marina Borges / 7 de setembro de 2019

Vale a pena ter conta paga no Proz? O que é kudoz? O que é browniz? Quanto custa a conta paga do Proz? Como funciona a busca por trabalhos no Proz?

Português, Quero ser tradutor

Dicas e regras sobre legendagem

Marina Borges / 24 de junho de 2019

Dicas e regras sobre legendagem. Para legendar é preciso fazer a transcrição antes? Que programa posso usar para legendagem?

Português, Quero ser tradutor

Mas o que é tradução juramentada?

Marina Borges / 8 de maio de 2019

O que é tradução juramentada? Como faço para ser tradutor juramentado? Onde encontro um tradutor juramentado? Por que eu preciso de tradução juramentada?

Já sou tradutor, Português, Quero ser tradutor

A tradução literal é mais correta e fiel?

Marina Borges / 25 de abril de 2019

Uma boa tradução tem que ser palavra por palavra? Como fazer uma tradução soar mais natural? A tradução literal é mais correta e fiel?

Português, Quero ser tradutor

Como montar um portfólio de tradução no YouTube?

Marina Borges / 16 de fevereiro de 2019

Como encher currículo de tradução? Como traduzir voluntariamente para adquirir experiência? Como montar um portfólio de tradução no YouTube?

Português, Quero ser tradutor

Como encher meu currículo de tradutor iniciante?

Marina Borges / 7 de setembro de 2018

Como começar no mercado de tradução? Como encher currículo de tradutor iniciante? Como encher CV de tradução? Como fazer traduções voluntárias?

Navegação por posts

« Previous 1 2 3 4 … 11 Next »
Copyright © Todos os direitos reservados
Ritz by ProDesigns